Náhle se zarazil, jako by byl narazil na trám; neboť deset kroků před ním leželo na mechu dětské tělo, rozprostřeno naznak, úplně nahé. Bylo to dvanáctileté děvčátko. Mělo rozpjaté paže, roztažené nohy a obličej pokrytý šátkem. Trochu krve třísnilo jeho stehna.
Médéric se přiblížil po špičkách, jako by se obával nějakého nebezpečí, a poulil oči.
Co to! Nejspíše spí? Pak uvážil, že nikdo nespí takto úplně nahý v půl osmé ráno ve stínu pod stromy. Tedy je mrtvá; a stal se tu zločin. Při tomto pomyšlení mu po zádech přeběhl ledový mráz, přestože byl starý voják. A mimo to vražda byla v kraji něčím tak zřídkavým, dokonce vražda dítěte, že nevěřil svým očím. Dívka však neměla rány, pouze zaschlou krev na noze. Jak byla tedy zabita?
Stanul těsně u ní; pozoroval ji opřen o hůl. Jistě ji zná, protože znal všechny obyvatele v okolí; avšak neviděl její obličej a nemohl uhodnout její jméno. Sklonil se, aby sňal šátek kryjící její tvář; ale když vztáhl ruku, zarazil se, zadržen náhlou obavou.
Sbírka krátkých próz francouzské klasiky. Ovšem čekal jsem od toho trošku více. Občas, jak z ukázky plyne, detektivní zápletka, ale nijak zvlášť překvapivé vyústění. Jedná se spíš o psychologické studie žen (a mužů) staré doby, která je dávno pryč asi jako zájem o podobné povídky. Možná až mi bude šedesát, změním názor, ale teď říkám, ikdyž jsem to přelouskal, nuda. To takový Balzac, to je jiná!
Médéric se přiblížil po špičkách, jako by se obával nějakého nebezpečí, a poulil oči.
Co to! Nejspíše spí? Pak uvážil, že nikdo nespí takto úplně nahý v půl osmé ráno ve stínu pod stromy. Tedy je mrtvá; a stal se tu zločin. Při tomto pomyšlení mu po zádech přeběhl ledový mráz, přestože byl starý voják. A mimo to vražda byla v kraji něčím tak zřídkavým, dokonce vražda dítěte, že nevěřil svým očím. Dívka však neměla rány, pouze zaschlou krev na noze. Jak byla tedy zabita?
Stanul těsně u ní; pozoroval ji opřen o hůl. Jistě ji zná, protože znal všechny obyvatele v okolí; avšak neviděl její obličej a nemohl uhodnout její jméno. Sklonil se, aby sňal šátek kryjící její tvář; ale když vztáhl ruku, zarazil se, zadržen náhlou obavou.
Sbírka krátkých próz francouzské klasiky. Ovšem čekal jsem od toho trošku více. Občas, jak z ukázky plyne, detektivní zápletka, ale nijak zvlášť překvapivé vyústění. Jedná se spíš o psychologické studie žen (a mužů) staré doby, která je dávno pryč asi jako zájem o podobné povídky. Možná až mi bude šedesát, změním názor, ale teď říkám, ikdyž jsem to přelouskal, nuda. To takový Balzac, to je jiná!